Iogear GKM521R Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Les dispositifs de saisie Iogear GKM521R. IOGear GKM521R Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
®
Manual del usuario (GKM521RW3)
®
Conjunto inalámbrico de teclado de
RF y ratón óptico
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - RF y ratón óptico

®Manual del usuario (GKM521RW3)®Conjunto inalámbrico de teclado deRF y ratón óptico

Page 2

Teclado - Vista de Atras08. Pies plegables– permiten ajustar el ángulo del teclado09. Conmutador de selección de canal–en caso de interferencia, cambi

Page 3 - ¡Bienvenido!

11091008 08Teclado - Vista de Atras9Introducción

Page 4 - Tabla de contenido

IntroducciónRatón01. Compartimento de las pilas–alojamiento para las dos pilas02. Botón Conectar–presiónelo para establecer conexión con el receptor03

Page 5 - Contenido del paquete

11Introducción12345678910

Page 6 - Características

Receptor/cargador USB01. Cable USB de tipo A–enchúfelo en el puerto USB del equipo02. Conector hembra de alimentación–enchufe el adaptador AV/CC aqu

Page 7 - Requisitos

Receptor/cargador USBVista de FrenteReceptor/cargador USBVista de Atras13Introducción12345

Page 8

Instalación del hardware1. Instalar las pilas14El primer paso es instalar las pilas. Abra elcompartimento de las pilas del ratón y coloque lasdos pila

Page 9

15Instalación del hardware CONNECTAR EL TECLADO1. Presione el botón de conexión del receptorUSB; el LED que dice “CONNECT” se encendera una vez

Page 10 - Introducción

Instalación del softwareNota: no hay ningún programa de software para el sistema operativoMAC; las teclas multimedia y de función no se admiten en la

Page 11

4. En la pantalla Bienvenido [Welcome], haga clic en Siguiente [Next] para continuar con la instalación de los controladores.17Instalación de

Page 12

©2004 IOGEAR. Reservados todos los derechos. PKG-M0126SIOGEAR y el logotipo de IOGEAR son marcas comerciales o marcas registradas de IOGEAR, Inc. Micr

Page 13

6. Seleccione el directorio de destino para lainstalación y haga clic en Proximo.7. Inserte un nombre de carpeta de programas yhaga clic en Proximo.18

Page 14

9. Cuando la instalación haya concluido, presioneFin para terminar la instalación.8.19Instalación del softwarePara iniciar la copia de los archivos de

Page 15

10. Si también activó la casilla de verificación“Controlador de teclado” [Keyboard Driver] alprincipio de la instalación, los controladoresdel teclado

Page 16 - Instalación del hardware

12. Cuando la instalación del controlador termine,tendrá que reiniciar el equipo. Nota: Lainstalacion del software hace cambios en susistema que requ

Page 17

Configuracion del ratonEn esta parte de la configuracion, le mostraremoscomo asignar funciones a los botones extras de suratón (los botones 3, 4, y 5)

Page 18 - Instalación del software

4. Como puede ver, en el panel de la derecha,usted puede elegir la funcion que los botones3, 4, y 5, que su raton puede tener. Parahacer esto, haga c

Page 19

NOTA: Por favor ignore la imagen del raton que aparece en el panel deizquiera de esta pantalla, ya que solo es usado como ejemplo. Refierasea la imag

Page 20

6. Una vez haya elegido una funcion para cada boton, simplemente haga clic en Bien, para que loscambios entren en efecto.Tip: Si desea cambiar la func

Page 21

Teclas de función del tecladoCuando instale los controladores del teclado delCD de instalación, las teclas de función (F2 aF12) del teclado inalámbric

Page 22

Personalizar las teclas de funciónPuede reprogramar las teclas de funciónpara iniciar sitios Web desde las categoríaspredefinidas:27Teclas de función

Page 23

Gracias por adquirir el Conjunto inalámbrico de teclado de RF y ratón óptico. Disfrute de la libertad de laconectividad inalámbrica con el kit combina

Page 24 - Configuracion del raton

28Definir sus sitios web manualmenteSi desea reprogramar las teclas de función con sitiosWeb que no figuran en el menú de categorías, sigael procedimi

Page 25

29Deshabilitar las teclas de función1. Abra el explorador Web predeterminado2. Mantenga presionada la tecla de función quedesee deshabilitar.3. En la

Page 26

Si siguió el procedimiento anterior descrito en lasección “Deshabilitar todas las teclas de función”y desea volver a habilitarlas, siga estos pasos:30

Page 27

Preguntas más frecuentes y solución de problemas31P1. Cuando presiono las teclas multimedia Subir volumen/Bajar volumen/Silencio, no ocurre nada.¿Cuál

Page 28 - Teclas de función del teclado

EspecificacionesEspecificaciones técnicas del ratón óptico32

Page 29

Especificaciones técnicas del teclado multimedia33Nota: no hay ningún programa de software para el sistema operativo MAC; las teclas multimedia y de f

Page 30

Soporte técnico34Si necesita soporte técnico, consulte nuestra Biblioteca de información técnica de IOGEAR (T.I.L., Tech InfoLibrary) en la dirección

Page 31

35Declaración sobre interferencias de radio y TV¡¡¡ADVERTENCIA!!! Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se i

Page 32

36EN NINGÚN CASO, EL PROVEEDOR DIRECTO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO DIRECTO,INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE RESULTANTE DEL USO DEL PR

Page 34 - Especificaciones

2Tabla de contenidoContenido del paqueteCaracterísticasRequisitosIntroducciónInstalación del hardwareInstalación del software (Windows 98/ME/2000/XP)C

Page 35

23 Hubble • Irvine, CA 92618 • (P) 949.453.8782 • (F) 949.453.8785 • www.iogear.com®Información de contacto:

Page 36 - Soporte técnico

3Contenido del paquete1 teclado inalámbrico1 ratón inalámbrico1 receptor y estación de carga1 adaptador de alimentación1 CD con el software de utilida

Page 37

• Controle el teclado y el ratón con un sólo receptor USB• Movimiento de manos reducido gracias al ratón de 800 ppp• Teclado ultraplano y de peso lige

Page 38 - Garantía limitada

o Puerto USB disponibleo Unidad de CD-ROM o DVD-ROMo PC compatible con IBM o Mac*o El sistema basado en PC requiere Windows 98/SE/ME/2000/XPo El siste

Page 39

IntroducciónTeclado - Vista de Frente01. LED de las pilas–se ilumina en color rojo cuando la carga de las pilas es escasa02. Botón Bajar volumen–permi

Page 40 - Información de contacto:

Teclato - Vista de Frente010706050403027Introducción

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire